Молитва русского народа (Жуковский)
Точность | Выборочно проверено |
Молитва русского народа автор Василий Андреевич Жуковский |
Молитва русского народа
Боже! Царя храни! Славному долги дни Дай на земли!
Гордых смирителю, Слабых хранителю, Всех утешителю Все ниспошли!
Перводержавную Русь православную Боже, храни!
Царство ей стройное В силе спокойное! — Все ж недостойное Прочь отжени!
Воинство бранное, Славой избранное, Боже, храни!
Воинам мстителям, Чести спасителям, Миротворителям — Долгие дни!
Мирных воителей, Правды блюстителей, Боже, храни!
Жизнь их примерную, Нелицемерную, Доблестям верную Ты помяни!
О, Провидение! Благословение Нам ниспошли!
К благу стремление, В счастье смирение, В скорби терпение Дай на земли!
Будь нам заступником, Верным сопутником Нас провожай!
Светлопрелестная, Жизнь наднебесная, Сердцу известная, Сердцу сияй!
молитва русских слушать онлайн
Hillsong НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
На молитве русская земля
Андрей Азовский, Александр Голышев, Александр Илларионов, Московский Камерный Хор, Государственный академический русский хор, Владимир Минин
Запечатленный ангел: VII. Да исправится молитва моя
Государственная республиканская академическая русская хоровая капелла имени Александра Юрлова, Юрий Ухов
Молитва (Из музыки к драме «Царь Фёдор Иоаннович»)
Елена Образцова, Николай Некрасов, Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Гимн Российской Империи (1816—1833)
Гимн Российской Империи (1816-1833)
Молитва русского народа
Боже, Царя храни!
Гимн Российской Империи (1815-1833 г.г., автор музыки неизвестен — слова В.А.Жуковского)
Молитва русских (1816—1833)
Мужской хор Института певческой культуры «Валаам»
Гимн Русской Империи
Молитва русских. Музыка Генри Кэри.
Молитва русских (1816—1833)
Гимн Российской Империи 1815г.
St. Petersburg Admiralty Navy Band
Молитва русских, Гимн 1815г, музыка.
Мужского хора Института певческой культуры «Валаам»
25-17
Гимн России — Молитва Русских
прим. 1815 — 1833гг.
Гимн РИ (до 1833г.)
Молитва на русском
Hillsong НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Молитва Господа
Российская империя (1816-1833)
Молитва Русских (К ДНЮ ПОБЕДЫ 9 МАЯ)
Боже, Царя храни
молитва «Әлиф ләм мим»
перевод на русский
Русское Церковное пение
Молитва Пресвятой Богородице
Мужской хор ‘Валаам’
Гайворонский, Кондаков, Волков/ Русские романсы.Посвящение Даргомыжскому
оркестр морского адмиралтейства
Молитва (Сербия 2007)
Хор Валаамского мужского монастыря
Исполняет мужской хор ,,Валаам».
перевод на русский
Гимн Российской империи
Мария Шерифович (Сербия) молитва на русском
Молитва русских русский гимн
Молитва русских = The Prayer of Russians / слова Василия Андреевича Жуковского. — Аудиозапись (файл MP3: 7,1 Мб ). — Москва: РГБ, 2006. — В исполнении Мужского хора Института певческой культуры «Валаам».
Текст
Боже, Царя храни!Славному долги дниДай на земли!Гордых смирителю,Слабых хранителю,Всех утешителю —Всё ниспошли!
ПерводержавнуюРусь православнуюБоже, храни!Царство ей стройное!В силе спокойное!Всё ж недостойноеПрочь отжени!
О, Провидение!БлагословениеНам ниспошли!К благу стремление,В счастье смирение,В скорби терпениеДай на земли!
Соболева Н.А.:» Появление в Российской империи официального гимна связано с победой в Отечественной войне 1812 г. и прославлением императора Александра I. «В чести» была тогда в России мелодия английского гимна «Боже, храни короля», о чем говорилось выше. В некоторых музыкальных произведениях прославлялся русский царь-победитель. Подобные песни появляются уже в 1813 г.: «Песнь русскому царю» А. Востокова с мелодией английского гимна содержала такие слова: «Прими побед венец, Отечества Отец, Хвала тебе!» В 1815 г. В.А. Жуковский написал и опубликовал в журнале «Сын Отечества» стихотворение под названием «Молитва русских», также посвященное Александру I. Кто-то полагает, что это был перевод с английского, по крайней мере, первой строки — «Боже, Царя храни» («Боже, храни короля»). В 1816 г. А.С. Пушкин приписал к стихотворению еще две строфы. 19 октября 1816 г. они были исполнены воспитанниками Лицея на музыку английского гимна. Таким образом, по случаю празднования годовщины Лицея перевод Жуковского получил оригинальное продолжение, написанное Пушкиным. Жуковский дополнил свое сочинение в 1818 г. — оно звучало на публичном экзамене воспитанников петербургской гимназии.Таким образом, текст «Молитвы русского народа», текст русского гимна, был практически создан, но при его исполнении музыка оставалась английской. Этой музыкой военные оркестры в Варшаве встречали прибывшего туда в 1816 г. Александра I. С этого времени Высочайше было повелено играть всегда гимн при встрече государя. Почти 20 лет в Российской империи официально использовали мелодию английского гимна.»
Соболева Н.А. Российская государственная символика: история и современность. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. — 208 с.: ил.
«Боже, Царя храни!»
В 1740 году английский композитор Генри Керн сочинил национальный гимн «Боже, храни короля!». Он впечатлил современников, и свои гимны, основанные на той же мелодии, появились и у других европейских стран.
Николай I серьёзно относился к государственной атрибутике и решил, что российский гимн заслуживает своей мелодии, а не заимствованной. Приближённым императора был композитор Алексей Фёдорович Львов — учитель царских дочерей. Он же писал музыку для домашнего оркестра, музыкантами которого были император и несколько его близких.
Именно Львову Николай I поручил создание гимна. В качестве текста использовалась уже написанная «Молитва…», подогнанная под новую музыку.
Ходили слухи, что кроме Львова гимн писали ещё два композитора, одним из которых был Михаил Иванович Глинка. Но последний позже опровергал эти разговоры.
В ноябре 1833 года в Певческой капелле музыканты впервые исполнили новый гимн. После повторного исполнения Николай I принял решение утвердить его. 11 декабря 1833-го гимн «Боже, Царя храни!» в первый раз исполнили для публики в московском Большом театре.
25 декабря гимн был использован во время внутреннего парада в Зимнем дворце. В этот день праздновалась очередная годовщина победы над Наполеоном.
В последний день 1833 года вышел приказ, по которому на парадах должен был звучать гимн, сочинённый Львовым. В 1834-м он прозвучал при открытии Александрийского столпа. В 1835-м во время военных маневров в Калише гимн исполнили 20 тыс. человек.
Композитор оставил рассказ, как «Боже, Царя храни!» исполняли в домашней обстановке члены семьи Николая I. Однажды Львова пригласили в покои императрицы Александры Фёдоровны, где находились её дочери, цесаревич и двое приближённых. В какой-то момент императрица предложила всем вместе спеть гимн. Император услышал его, когда подходил к комнате, и не смог сдержать слез.
Гимн звучал во время торжественных выходов императорской фамилии. Например, в начале апреля 1896 года Николай II и его двор отправились в Москву. В поездке их сопровождали императорские регалии. Их вывезли из дворца торжественной процессией из шести карет и под звуки гимна поместили в императорский поезд.
Гимн исполняли во время визитов членов императорской семьи в другие страны и города России. Он звучал в афинском порту Пирей, когда в 1890 году туда прибыл цесаревич Николай Александрович. Спустя десятилетия гимн звучал во время вступления императора во Львов, занятый русской армией в ходе Первой мировой войны.
К исполнению гимна относились серьёзно. Слушать его нужно было стоя. Например, известен анонимный донос на председателя окружного суда Рязани Коробьина. Доносчик сообщает, что Коробьин остался сидеть, когда за ужином исполняли «Боже, Царя храни!» В костёлах Царства Польского оппозиционеры демонстративно не вставали с места под музыку гимна.
Неофициальный гимн «Коль славен наш Господь в Сионе…» не вышел из употребления. Он звучал во время церковных процессий и похорон высокопоставленных лиц.
Автор русской музыки
Бытует мнение, что мысль отказаться от иностранной музыки в государственном гимне пришла императору Николаю I, когда он находился с визитом в Австрии и Пруссии. Присутствуя на одном из парадов и слушая «Молитву русских» под «Боже, храни короля!», он с нескрываемым недовольством сказал, что английская музыка ему крайне надоела. Дело было за малым: нужно было найти талантливого русского композитора, способного удовлетворить царскую волю.
Многие из числа приближенных к императору полагали, что такое почетное поручение, как сочинение музыки к государственному гимну будет дано Михаилу Ивановичу Глинке. Он негласно считался композитором №1 в России. Однако Николай I доверил это Алексею Федоровичу Львову – композитору, скрипачу, дирижеру и человеку очень близкому и преданному императору.
Карьера Алексея Львова строилась весьма витиевато. В 1818 году он стал выпускником Корпуса инженеров путей сообщения, и некоторое время служил в Новгородской губернии. Однако истинным его призванием была музыка. Ради нее он несколько раз пытался завершить военную карьеру, но по стечению обстоятельств, продолжил службу в министерстве внутренних дел. Львов был прикомандирован к свите императора и вскоре стал управляющим делами императорской квартиры. Он сопровождал Николая I во всех путешествиях, нередко принимал участие в домашних концертах царской семьи, аккомпанируя великим княжнам.
С почетным и крайне ответственным делом по написанию музыки к главной песне страны Львов справился блестяще. Вечером, вернувшись со службы, он всего за несколько минут наиграл мелодию, которую впоследствии знала вся Россия.