«это заставляет меня гордиться тем, что я русский. но я даже не русский»… русские песни с комментариями иностранцев

Яблочко

«Яблочко» — русская народная песня, частушка, которая появилась в самом начале 20 в. Мелодия зародилась на Черноморском флоте на основе украинской припевки. Также существует версия, что мотив пришел из молдавской песенки «Калач». После революции песня имела особый смысл. Куплеты, хоть и шутливо, но часто исполнялись на злободневные темы.

Эта версия от популярной группы «Отава Ё».

А теперь переведу несколько комментариев:

6 месяцев назад Vanessza Hatibovics Больше всего я в восторге от русских песен. Они всегда жемчужины, я не знаю, как они это делают ️

6 месяцев назадAthena’s Owl Россия — красивая, великая и величественная страна. Люблю русские народные песни.

6 месяцев назадDavid Поздрав за Россия из Македония ️️

6 месяцев назад Muhammad Fadhiil Я чертовски люблю эту песню. С любовью из Индонезии

6 месяцев назад Kerem Dikel Песня такая классная

3 месяца назадあやかのまったりピアノ Ayaka Piano♪ Такая красивая ️Мне очень нравится русская народная музыка ♡

6 месяцев назадB. B. Это наверное моя любимая русская песня

Коробушка

«Коробушка» или «Коробейники» — народное переложение фрагмента поэмы Николая Некрасова «Коробейники» (1861).

Некрасов сознательно написал поэму для простого народа. Он рассылал ее по стране в виде маленькой красной книжечки с указанной на обороте ценой — 3 копейки за штуку, и это было очень дешево. Интересно, что в 1863 году печатание «красных книжек» Некрасова было запрещено цензурой. Существует несколько авторских мелодий и обработок (Яков Пригожий, А. Н. Чернявский, 1898; А. Дагмаров, 1903; В. С. Ружицкий, 1905) — судя по всему, обработка Якова Пригожего и является современной канонической мелодией песни.

Вариант песни в исполнении хора имени Пятницкого.

А теперь комментарии (переведу самые интересные):

10 месяцев назадdeeablo Я не говорю по-русски, но очень люблю русскую народную музыку. Эта версия песни просто великолепна и полна эмоций, мне нравится, как мужской голос гармонирует с женским.

4 года назадDavidBarca jr Русские народные песни так прекрасны

6 месяцев назадRobert Nilla русская душа глубже огромного океана .. и их голоса выше самой далекой звезды !!! я выучил 10 русских предложений .. какой отличный язык !! Вы русские, потрясаете !!!!

1 год назадRyuichi Ibaraki Я японец. Ностальгия. Песня дарит воспоминание о мужчине и женщине, которые держались за руки и танцевали на школьном мероприятии

5 лет назад_x_miner_x_ Я американец, и мы исполняем эту в хоре, и я просто хочу сказать всем россиянам, что извиняюсь за то, что каверкаю ваш язык.

1 год назадwagwan yute почему мне кажется, что эта песня играет с моими эмоциями, накаляя их до упора, пока не остается больше места

4 года назадPJ Parkwood Одна из лучших песен (и танцев) когда-либо!!

1 год назадwolf lock В этой песне я чувствую русскую душу

8 лет назадBogachan Aras мы старые благородные враги, а теперь мы мирные друзья! Привет из Турции России

11 месяцев назадComrade Deer Это заставляет меня гордиться тем, что я русский. Но я даже не русский

Подписывайтесь на канал, обещаю, будет интересно.

Спасибо за лайки

Черный ворон

В основе этой народной песни лежит стихотворение «Под ракитою зелёной» Николая Фёдоровича Верёвкина из Невского пехотного полка. В 1837 году произведение унтер-офицера напечатал журнал «Библиотека для чтения».

На основе стихотворения народ сочинил несколько вариантов песни с разными мелодиями и вариантами текста.

Переведу несколько комментариев под видео с английскими субтитрами:

6 лет назадrockable55 Великолепно! Посылает дрожь по позвоночнику и выжимает слезы. Давно искал это исполнение, спасибо за загрузку! Один мой друг привез пластинку с такой музыкой из поездки в тогдашний СССР в начале 80-х. Я влюбился в эту песню, как только ее услышал. Почему в этой мелодии так много разных текстов?

2 года назадRudi Moe Лучшая песни о войне, в которой … прекрасная честность и печаль

11 лет назадyolka64 очень, очень грустная

Прощай, радость, жизнь моя!

Авторы этого потрясающего романса затерялись в истории. Большую популярность композиции принёс гениальный русский бас Фёдор Иванович Шаляпин. Именно в его исполнении песня «Прощай радость, жизнь моя!» полюбилась публике. После него многие исполняли свои версии романса: Сергей, Лемешев, Юрий Гуляев, Николай Гедда, Марк Рейзен, Иван Петров, Людмила Зыкина, Иосиф Кобзон и неподражаемый Дмитрий Хворостовский.

Вот такие комментарии оставили слушатели из разных стран (перевожу):

3 года назадNancy Marcos Красивая песня! Я не понимаю слов, но слышу как драма сменяется радостью! Спасибо, Дмитрий, за Ваше искусство. Наша любовь Вам за то, что дарили нам самое лучшее !!!

1 год назадcarmen solano lopez Дима навсегда Я люблю эту русскую народную песню. Дима поет ее «a capella» так задушевно, это заставляет меня плакать, что его больше нет с нами, но его сердце будет продолжать. видеть, как он поет со своей красивой, харизматичной улыбкой. Даже если тебя нет, ты останешься навсегда.

3 года назадNeve Bianca Боже! Интересно, о чем он думал, когда пел эту замечательную песню …

3 года назадGrandorgue Hauptwerk Хворостовский спел эту народную песню в нескольких местах, но, может быть, никогда так душераздирающе. Название народной песни было неправильно написано — Прощай, радость, жизнь моя!. И действительно этим Хворостовский прощается со зрителем — с жизнью. Мир снова стал беднее …

1 день назадGeraldine Davis Из всего, что он пел, это мое любимое. Это так хорошо показывает красоту его голоса. Но я каждый раз плачу. О, какая потеря для всех нас. Я молюсь за его семью. ️ ️

9 месяцев назадEd Stevenson Я могу послушать ряд его оперных произведений и сравнить их с другими певцами. Он мне нравится больше всего. Но я не могу представить, чтобы какой-либо другой певец даже попробовал спеть эту песню. Кажется невозможным, чтобы одна короткая простая пьеса могла показать диапазон и сложность чувств, которые играют на его лице и играют через его голос. Мои слова совершенно хаотичны. Единственное, что разумно — это вернуться и послушать еще раз.

Кавалер мой чернобровый

Эта русская народная очень женская песня была записана на Тереке. Также существует более древний Вологодский вариант, но его текст не сохранился. В итоге напев стал свадебной песней гребенских казаков.

Исполнил русской народную песню женский фольклорный ансамбль «Чапура».

Вот такие иностранные комментарии были обнаружены под видео:

2 года назадThe Hoggcast Очень красивые дамы и прекрасная культура, я очень люблю этот канал, и нам снова нужен более традиционный образ жизни здесь, в Англии. Очень нравится женщина с барабаном, она хорошо играет.

2 года назадŠtefan Ščigulinský Krásavice ️

1 год назадMichael Fox Если вы выросли в Бруклине, вы застряли в токсичном рэпе. Если вы выросли в этом месте, вы можете наслаждаться такой восхитительной музыкой!

1 год назадZuzana Hessová Девочки заехали! Приятная энергия. Privet iz Česka

1 год назадRafa Towers Прекрасная песня, поздравления из Чили

9 месяцев назадColin Kelly Эти девушки выглядят такими счастливыми, Прекрасно поют, и в каком прекрасном месте они живут.

1 год назадspex357 Сногсшибательно.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Бумбокс студия
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: